Lyrics Fall in Love You You All Over Again Look in My Eyes


Yoru ni Kakeru
Racing into the Night

Log In to use the Songbox

  • Print
  • Print view
  • Print view with Kanji

Performed by: YOASOBI
Vocals past: Ikura
Lyrics, composition and system by: Ayase

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji Lyrics English Translation
Lyrics from Animelyrics.com
shizumu you lot ni tokete yuku yous ni
futaridake no sora ga hirogaru yoru ni
Lyrics from Animelyrics.com
I experience like information technology's sinking, like it's melting
On this night, upon which a sky only for the two of u.s. expands
Lyrics from Animelyrics.com
sayonara dakedatta
sono hitokoto de subete ga wakatta
higa shizumi dashita sora to kimi no sugata
FENSUgoshi ni kasanatte ita
Lyrics from Animelyrics.com
All you said was "adieu"
From that single give-and-take, I understood everything that was going on
On the other side of the argue, I saw yous
And the sky with the setting sun overlap
Lyrics from Animelyrics.com
hajimete atta hullo kara
boku no kokoro no subete wo ubatta
doko ka hakanai kuuki wo matou kimi wa
samishii me wo shiteta nda
Lyrics from Animelyrics.com
Since the day we first met
You'd stolen my whole heart
Yous, who were clad in a kinda fleeting aureola,
Wore such lonely optics
Lyrics from Animelyrics.com
itsu datte CHIKKUTAKKU to
naru sekai de nando datte sa
fureru kokoronai kotoba urusai koe ni
namida ga kobore sou demo
arikitarina yorokobi kitto futarinara mitsuke rareru
Lyrics from Animelyrics.com
In this earth that keeps on clacking 'tick-tock'
Fourth dimension and time again,
Tears may be most to fall
From the heartless words and picky voices I come into contact with,
Merely I'm certain that if we're together, we'll be able to notice a commonplace happiness
Lyrics from Animelyrics.com
sawagashii hibi ni waraenai kimi ni
omoitsuku kagiri mabushii asu wo
akenai yoru ni ochite yuku mae ni
boku no te wo tsukan de hora
wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
dakishimeta nukumori de tokasukara
kowakunai yo itsuka higanoboru made
futari de iyou
Lyrics from Animelyrics.com
This is for you, who've become unable to smile in these turbulent days--
Please have the brightest morning time I tin can remember upwards
Before you autumn into an unbreaking nighttime,
Become on-- accept hold of my hand
Even the days in which y'all'd sealed yourself away, wanting to forget--
I'll cook them away with the warmth of my encompass
So there'southward cypher to be scared of
Permit'south stay together till the dominicus somewhen rises
Lyrics from Animelyrics.com
kimi ni shika mienai
nanika wo mitsumeru kimi ga kiraida
mitorete iru ka no youna koi suru youna
sonna kao ga kiraida
Lyrics from Animelyrics.com
I detest information technology when yous're gazing at something
That only you tin see
That confront, that'south as if yous're absorbed, as if you lot're in love
Is something I actually detest
Lyrics from Animelyrics.com
shinjite itaikedo shinji renai koto
sonna no dou shitatte kitto
korekara datte ikutsu mo atte
sono tanbi okotte naite iku no
soredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto
wakari aerusa shinjiteru yo
Lyrics from Animelyrics.com
Things that you want to believe, however cannot believe--
Like information technology or non, stuff like that'south always
Gonna happen many times from now on
And each time we're gonna get angry and weep
But fifty-fifty so, surely, i 24-hour interval surely, nosotros surely
Will be able to understand one another; I believe
Lyrics from Animelyrics.com
mou iya datte tsukareta n datte
gamushara ni sashinobeta boku no te wo furiharau kimi
mouiyada tte tsukaretayo nante
hontou wa boku mo iitai nda
Lyrics from Animelyrics.com
"Ah, I've had enough, I'g ill and tired of information technology"
You lot say, brushing away the mitt I'grand desperately stretching outwards to you
"I've had enough; I'grand ill and tired of information technology", huh
Truth is, I wanna say the same thing
Lyrics from Animelyrics.com
hora mata CHIKKUTAKKU to
naru sekai de nando datte sa
kimi no tame ni yooi shita kotoba dore mo todokanai
owari ni shitai da nante sa
tsura rete kotoba ni shita toki
kimi wa hajimete waratta
Lyrics from Animelyrics.com
Hey, look; in this world that is clacking 'tick-tock' once again,
Time and time over again,
None of the words I've prepared for you are reaching you
"I just want to bring it to an end"
The moment your attitude leads me to say these words,
You lot smiled for the first time
Lyrics from Animelyrics.com
sawagashii hibi ni waraenaku natte ita
boku no meniutsuru kimi wa kireida
akenai yoru ni koboreta namida mo
kimi no egao ni tokete iku
Lyrics from Animelyrics.com
I'd become unable to smile in these turbulent days
And to my eyes, y'all're ever so pretty
Even the tears I spilt on unbreaking nights
Are getting melted away by your smile
Lyrics from Animelyrics.com
kawaranai hibi ni naiteita boku o
kimi wa yasashiku owari e to sasou
shizumu you ni tokete yuku you ni
shimitsuita kiri ga hareru
wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
sashinobete kureta kimi no te o toru
suzushii kaze ga sora o oyogu you ni ima fukinukete iku
tsunaida te o hanasanaide yo
futari ima, yoru ni kakedashite iku
Lyrics from Animelyrics.com
I'd been crying in these unchanging days
And you lot gently invited me to the end
Similar it'southward sinking, like it'southward melting
The fog that had taken agree is cleared abroad
In these days in which I had sealed myself away, wanting to forget
I take your hand that you held out to me
A absurd breeze is currently blowing through, as if swimming through the sky
Don't release our held easily
We now fix off running into the dark, together

This vocal is inspired past the complimentary-to-read short story 'Temptation of Thanatos' written by Hoshino Mayo.

Transliterated by Sltnal

Translated by Fuukanou

Encounter an fault in these lyrics? Let us know here!


newmanunpoid.blogspot.com

Source: https://www.animelyrics.com/jpop/yoasobi/yorunikakeru.htm

0 Response to "Lyrics Fall in Love You You All Over Again Look in My Eyes"

Enregistrer un commentaire

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel